Подарочные книги в натуральной коже
Лучшее в разделе
будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
"Разными путями Бог открывает нам Свою любовь и истину — как через вечное живое Слово Свое, так и через непосредственное, личное общение с Ним".
ОПИСАНИЕ
Цельнокожаный переплёт ручной работы, украшен иллюстрированной вставкой из цветного металла. Текст книги напечатан на мелованной бумаге и дополнен цветными иллюстрациями. Обрез оформлен в технике "Перо павлина". Ляссе из шёлковой ленты. Форзац цельный из дизайнерской бумаги. Футляр кожаный, вдохновлён дизайном книги.
Книга представлена в оригинальном подарочном коробе, перчатки, по желанию сертификат (может быть именным) в комплекте. Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Размер 245х315
- Год издания 2010
- Место издания Москва
- Издательство Российское Библейское Общество
- ISBN 978-5-85524-351-2
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал комбинация кож
- Бумага мелованная
- Тиснение цветное
- Количество страниц 472
- Цвет коричневый
- Формат издания 245х315
будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Стильно оформленное подарочное издание в кожаном переплете с трехсторонним золотым обрезом. "Разными путями Бог открывает нам Свою любовь и истину — как через вечное живое Слово Свое, так и через непосредственное, личное общение с Ним".
ОПИСАНИЕ
Цельнокожаный переплёт ручной работы, украшен иллюстрированной вставкой из цветного металла. Обложка двухуровневая. Текст книги напечатан на мелованной бумаге и дополнен чёрно-белыми иллюстрациями. Ляссе из шёлковой ленты. Форзац цельный из дизайнерской бумаги. Футляр кожаный, вдохновлён дизайном книги.
Книга представлена в оригинальном подарочном коробе, перчатки, по желанию сертификат (может быть именным) в комплекте. Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Размер 255х310
- Год издания 2010
- Место издания Москва
- Издательство Российское Библейское Общество
- ISBN 978-5-85524-351-2
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал комбинация кож
- Бумага мелованная
- Тиснение цветное
- Количество страниц 472
- Цвет коричневый
- Формат издания 255х310
будущего владельца или логотип компании.
АРАБСКИЕ СКАЗКИ (С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ГЮСТАВА ДОРЕ И ДРУГИХ ХУДОЖНИКОВ)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018.
В 1865 году в Париже вышло в свет роскошное издание сказок «Тысяча и одной ночи». Кроме Гюстава Доре над созданием иллюстраций трудилось еще несколько талантливых художников: Вормс, Кастелли, Ламбер и другие. Книга имела большой успех, неоднократно переиздавалась и во Франции, и за рубежом. Но именно гравюры Доре, который выбрал для иллюстрирования рассказы о Синдбаде-мореходе, поистине стали жемчужиной «Тысяча и одной ночи». Неслучайно на титульном листе английского издания арабских сказок, которое мы взяли за основу для нашей книги, написано так: «Иллюстрации Гюстава Доре и других художников». А в предисловии есть такие слова:
Когда ребенок со всей серьезностью детской веры в чудеса таинственным зимним вечером вчитывается в любимые сказки, он представляет себе фантастические картины. И только такой мастер, как Доре – не просто художник, а настоящий поэт - смог явить нам те образы, которые возникают в воображении юного читателя.
Столь высокая оценка не удивляет, если вспомнить также и том, что еще 1862 году вышли «Сказки Шарля Перро» с иллюстрациями Доре. Их оглушительный успех навсегда закрепил за художником славу «сказочного».
Сказки «Тысяча и одной ночи» на протяжении столетий неоднократно переводились на множество мировых языков, пересказывались и адаптировались. Сегодня невозможно даже определить количество существующих вариаций, которые отличаются друг от друга пространностью текста и наличием тех или иных эпизодов. Работая над настоящей книгой, мы пошли по пути создания новой адаптации текста, используя перевод сказок Мадрюса, вышедший в Петербурге в 1902-1903 годах. Так как в этом тексте отсутствовали некоторые важные эпизоды, такие как «охота на слонов» из седьмого путешествия Синдбада, мы взяли их из лондонского издания 1878 года и перевели на русский язык.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Художественное тиснение на обложке и корешке;
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением: торшонирован, окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 291
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет красный
будущего владельца или логотип компании.
Подарочная книга «Французская комедия» (литографии Гюстава Доре)
АННОТАЦИЯ
Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018.Основой для нашей книги послужили три альбома литографий Гюстава Доре. Два из них – «Парижский зверинец» и «Разная парижская публика» – увидели свет в 1854 году. Этот год был одним из самых плодотворных в творчестве художника, которому было тогда всего 22 года. Именно в 1854 году был издан его «Гаргантюа», получивший мировое признание и положивший начало известности Доре, как книжного иллюстратора. На момент же выхода двух упомянутых альбомов он - знаменитый карикатурист, имеющий за плечами восьмилетний опыт работы в юмористическом жанре. Уже в 14 лет став штатным сотрудником в «Журнале для смеха», Доре к 22 годам много добился своим упорным трудом. Альбомы «Парижский зверинец» и «Разная парижская публика» явились обобщением достижений художника на первом этапе его творческого пути. Анри Леблан, исследователь творчества Доре и автор знаменитого каталога произведений художника, пишет: «В «Публике» также как и в «Зверинце», Доре впервые проявляет невиданное ранее мастерство комичности и экспансивности. Нас завораживает щедрая ребячливость его вдохновения. Его наблюдения очень точны и остроумны, но в то же время, художника не покидает чувство меры». Альбомы выходили отдельными томами, почти без текста – только емкие подписи поясняли изображение. Текст был не нужен: намеки на злобу дня были понятны всем.
Третий альбом литографий, вошедший в наш сборник -
«Галльские безумства», был издан в 1859 году, также с минимумом текста. Однако, лондонским издателям, в 1865 году предпринявшим переиздание книги на английском языке, показалось этого недостаточно. К каждой литографии были написаны пояснительные небольшие пояснительные статьи, переводы которых мы включили в нашу книгу. Анри Леблан дал «Безумствам» высокую оценку: «Гюстав Доре выполнил работу над «Галльскими безумствами» с исключительной тщательностью: здесь он продемонстрировал свои археологические познания, но живо и без педантизма. Каждая из этих литографий есть полный юмора результат вдумчивого и основательного исследования.
Вся история французского костюма в кратком и занимательном изложении
дефилирует перед нами в одном из лучших альбомов художника».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции «Olin»
Блок сшит на пяти шнурах;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Ручная окраска и гравировка образа; торшонирование
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет красный
- Формат издания 235 х 300
будущего владельца или логотип компании.
АРАБСКИЕ СКАЗКИ (С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ГЮСТАВА ДОРЕ И ДРУГИХ ХУДОЖНИКОВ)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018. В 1865 году в Париже вышло в свет роскошное издание сказок «Тысяча и одной ночи». Кроме Гюстава Доре над созданием иллюстраций трудилось еще несколько талантливых художников: Вормс, Кастелли, Ламбер и другие. Книга имела большой успех, неоднократно переиздавалась и во Франции, и за рубежом. Но именно гравюры Доре, который выбрал для иллюстрирования рассказы о Синдбаде-мореходе, поистине стали жемчужиной «Тысяча и одной ночи». Неслучайно на титульном листе английского издания арабских сказок, которое мы взяли за основу для нашей книги, написано так: «Иллюстрации Гюстава Доре и других художников». А в предисловии есть такие слова: Когда ребенок со всей серьезностью детской веры в чудеса таинственным зимним вечером вчитывается в любимые сказки, он представляет себе фантастические картины. И только такой мастер, как Доре – не просто художник, а настоящий поэт - смог явить нам те образы, которые возникают в воображении юного читателя. Столь высокая оценка не удивляет, если вспомнить также и том, что еще 1862 году вышли «Сказки Шарля Перро» с иллюстрациями Доре. Их оглушительный успех навсегда закрепил за художником славу «сказочного». Сказки «Тысяча и одной ночи» на протяжении столетий неоднократно переводились на множество мировых языков, пересказывались и адаптировались. Сегодня невозможно даже определить количество существующих вариаций, которые отличаются друг от друга пространностью текста и наличием тех или иных эпизодов. Работая над настоящей книгой, мы пошли по пути создания новой адаптации текста, используя перевод сказок Мадрюса, вышедший в Петербурге в 1902-1903 годах. Так как в этом тексте отсутствовали некоторые важные эпизоды, такие как «охота на слонов» из седьмого путешествия Синдбада, мы взяли их из лондонского издания 1878 года и перевели на русский язык.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке; Бумага верже, кремовая; Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет коричневый
будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
"Разными путями Бог открывает нам Свою любовь и истину — как через вечное живое Слово Свое, так и через непосредственное, личное общение с Ним."
ОПИСАНИЕ
Цельнокожаный переплёт ручной работы, украшен иллюстрированной вставкой из цветного металла. Обложка двухуровневая. Текст книги напечатан на мелованной бумаге. Ляссе из шёлковой ленты. Форзац цельный из дизайнерской бумаги.
Книга представлена в оригинальном подарочном коробе, перчатки, по желанию сертификат (может быть именным) в комплекте.
Цветовое сочетание переплёта и упаковки может отличаться от представленных на фото.
- Размер 220х280
- Год издания 2010
- Место издания Москва
- Издательство Российское Библейское Общество
- ISBN 978-5-85524-351-2
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага мелованная
- Количество страниц 472
- Язык русский
- Цвет коричневый
будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
С древнейших времен, как только начало распространяться христианство, появились и первые попытки представить в художественных образах важнейшие моменты из священной истории. Уже в катакомбах Древнего Рима на стенах встречаются рисунки на христианскую тему. Во многих древних списках священных книг также видны попытки дополнить текст соответствующими изображениями. И с тех пор, по мере распространения христианства, задача представить в художественных образах Библию — эту величайшую божественно-человеческую эпопею — сделалась одной из основных в искусстве всех христианских стран.
Многие талантливейшие художники посвятили ей все свои силы и способности. Одни воспроизводили только отдельные, наиболее излюбленные ими моменты, другие пытались иллюстрировать всю священную историю, все ее главнейшие эпизоды. Но наиболее вдохновенно удалось передать свое восприятие Божественного откровения знаменитому французскому художнику-иллюстратору Гюставу Доре (1832-1883). С истинным совершенством воспроизвел он священные образы, глубоко проникнувшись святостью и величием предмета. Его творческий дух художника впитал содержание Великой Книги: всю строгость Ветхого Завета и всеобъемлющую любовь Нового Завета.
Текст печатается с издания, выпущенного по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II к 100-летию издания Библии на русском языке (1876—1976); иллюстрированный материал — с французской Библии в иллюстрациях Г.Доре 1866 г. (сохранен и порядок размещения гравюр этого издания).
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, изготовлен из комбинации натуральной кожи (кожа теленка «Nero Pecora» и «Latte» производства итальянской кожевенной фабрики «Motta Alfredo»). Обложка книги двухуровневая, оформлена объемными узорами ручного тиснения, рельефной помятостью кожи, инкрустацией камнями циркон брильянтовой огранки (диаметр 2,5 мм, производство компании «Signity») количеством 238 шт., репродукцией гравюры на холсте «The Last Supper». Обрез книги выполнен в уникальной технологии художественной запечатки серебряной основы. Подарочный футляр из натуральной кожи «Oscar» производства итальянской кожевенной фабрики «Claudio», оформлен репродукцией гравюры на холсте «The Dumb Man Possessed».
Количество страниц – 968 (офсетная бумага, ч/б печать)
Формат книги – 265х355х80 мм. Формат футляра – 330х400х110 мм.
Вес книги – 4,2 кг.
Полный вес комплекта – 6,9 кг
- Автор 291
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение бесцветное
- Количество страниц 968
- Язык русский
- Цвет белый
будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга содержит 230 гравюр французского художника Гюстава Доре (1833–1883) на сюжеты Священного Писания и соответствующие им тексты в Синодальном переводе. Цикл гравюр, завершенный в 1864 г., иллюстрирует многовековую библейскую историю от сотворения мира до великого Божьего Суда.
ИСПОЛНЕНИЕ
Французский переплёт ручной работы из натуральной кожи.
Форзац выполнен из дизайнерской бумаги.
2 бинта на корешке, ручной обработки.
Обрез блока торшонированный золотой
Каптал золотой, из натуральной кожи.
Инкрустация златоустовской гравюрой на металле с золочением ручной работы.
Тиснение блинтовое и золотой фольгой.
Ляссе.
ПОДАРОЧНАЯ УПАКОВКА
В подарочной упаковке.
- Размер 220х297х30
- Издательство Российское Библейское Общество
- Илюстрации ч/б
- ISBN 978-5-85524-010-8
- Автор 291
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 470
- Язык русский
- Цвет бежевый
- Формат издания 220х297х30