ПУШКИН А.С. «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»(ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ. ИЛЛ. ИТКИН А.З.)
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2020. Издательство Столяровых. Тираж 100 номерных экземпляров. Художник А.З. Иткин. Представляем читателям, библиофилам и коллекционерам издание романа в роскошном кожаном переплете с художественным тиснением и ручной росписью по коже.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке; вставки из кожи другого цвета, ручная роспись по коже. Бумага дизайнерская, кремовая (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.



будущего владельца или логотип компании.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский



будущего владельца или логотип компании.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из натуральной кожи «Robbat Cognac» производства итальянской кожевенной фабрики «Claudio». Обложка книги двухуровневая, оформлена рельефным золотым тиснением, с использование фольги «Luxor 240» и глубоким блинтовым.
Размеры альбома – 260х210х43
Вес альбома – 1,2 кг
- Переплёт составной
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет коричневый
- Формат издания 260х210х43



будущего владельца или логотип компании.
АНДЕРСЕН ГАНС ХРИСТИАН «СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА И ДРУГИЕ СКАЗКИ» (ИЛЛ. Г. ТЕГНЕРА)
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2018. Тираж 100 номерных экземпляров. В 1890 году датский издатель Э. Бойесен приступил к масштабной работе — изданию сказок Андерсена с новыми иллюстрациями Ганса Тегнера одновременно на пяти язы¬ках, в том числе и на русском. Художник выполнил для этого издания 42 большие гра¬вюры и 189 рисунков. Во всем мире было признано, что в лице Тегнера знаменитый датский сказочник впервые нашел равного себе по таланту и фантазии иллюстратора. Великолепная книга сказок Андерсена с иллюстрациями Г. Тегнера, вышедшая в изда-тельстве А.Ф. Девриена в 1899 году, давно стала редкостью — весьма сложно отыскать экземпляр в идеальной сохранности. Стремясь представить этот поистине бесценный ма-териал как можно более развернуто, мы решили переиздать его в двух книгах: «Снежная королева и другие сказки» и «Дикие лебеди и другие сказки».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке; Бумага дизайнерская, кремовая (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр.
- Автор Ганс Христиан Андерсен
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет зеленый



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2020. Издательство Столяровых. Тираж 88 номерных экземпляров. Новинка в нашей серии «Иллюстрированная классика» – «Нос», сатирическая повесть Гоголя с иллюстрациями Юрия Иванова.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплёт цельнокожаный, из застаренной вручную кожи; Художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке; вставки из шагреневой кожи другого цвета. Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции Olin (Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор Гоголь Н.В.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет зеленый
- Формат издания 23х23,5



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Мировой кризис» – многотомный исторический труд Уинстона Черчилля о Первой мировой войне. Впервые целиком был опубликован в 1931 году и во многом стал предтечей более известного исторического произведения – «Вторая мировая война». «Мировой кризис» послужил, в некотором роде, оправданием Черчилля его роли в войне. Сам Черчилль говорил об этой работе так: «Это не история, а вклад в историю».
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель» ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож «Caffènero» и «Distesabianca» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma». Обложки книг двухуровневые, декорированы многоуровневым тиснением: глубоким блинтовым и рельефным золотым, с использованием фольги «Luxor240». Обрезы блоков оформлены в авторской технике золочения с нанесением орнамента. Футляр выполнен в том же стиле, что и книги.
Количество страниц – около 500 стр. в каждой книге (офсетная бумага, черно-белая печать)
Размеры книги – 245х320х35 мм.
Размеры книги с подставкой – 317х242х300 мм.
Вес книги – 1,4 кг.
Вес книги с футляром – 9,5 кг.
Готовая книга может отличаться от представленной на фото
Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.
СОДЕРЖАНИЕ
Все события в книге «Мировой кризис» описаны в хронологическом порядке:
Том I: 1911–1914 гг.
Хотя номинально том датирован 1911 годом, когда Черчилль становится главой Адмиралтейства, повествование начинается с 1870 года, с франко-прусской войны и заканчивается ситуацией в Турции и на Балканах. Черчилль комментирует германские «угрозы войны» в связи с признанием Сербией австрийской аннексии Боснии и Герцеговины в 1908 году, что привело к переговорам между британским и французским генеральными штабами о согласованных действиях на случай войны. Последняя глава посвящена бомбардировке английских «открытых городов» Хартлпул, Скарборо и Уитби немецкой эскадрой линейных крейсеров, когда погибло около 500 мирных жителей.
Том II: 1915 г.
1915 год описывается Черчиллем, как «год неудачи для общего дела союзников», начиная с тупика на Западе и упоминания о «танках и дыме», и заканчивая провальной Дарданелльской операцией. Черчилль рассказывает об этом периоде так: «На меня одного, из представителей высшей власти, было наложено такое наказание…».
Том III: 1916–1918 гг.
В первой части Черчилль рассказывает о Союзном верховном командовании в начале 1916 года. Есть главы о Вердене, Ютландии, Сомме, румынской катастрофе. О сложившейся ситуации Черчилль знал не понаслышке. В этот период он командовал британскими войсками во Фландрии. Часть вторая этого тома начинается с приглашения от премьер-министра Ллойда Джорджа присоединиться к его правительству и заканчивается описанием трудностей, с которыми столкнулся Черчилль на посту министра вооружений.
Том IV: Последствия 1918–1922 гг.
В предисловии говорится, что речь в этом томе пойдет, главным образом, о результатах Парижской мирной конференции. В своих рассуждениях Черчилль делает выводы, что Версальский договор слишком несовершенен, и предсказывает проблемы в будущем, вызванные его подписанием.
Тома V и VI: Восточный фронт
В последних томах Черчилль рассказывает о конфликте между Россией и двумя «тевтонскими империями» и о послевоенных проблемах Центральной Европы. О том, как война, начавшаяся с убийства в Боснии эрцгерцога из дома Габсбургов, заканчивается крахом всех трех монарших домов: Габсбургов, Романовых и Гогенцоллернов. Несколько глав также посвящены выходу России из войны после большевистской революции 1917 года.
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 500
- Язык русский
- Цвет коричневый
- Формат издания 245х320х35 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
В этих четырех томах, впервые за всю историю отечественной художественной мысли, автором были обоснованы и национальная самобытность, и международные связи русского искусства Нового времени. Выдающийся художник и художественный критик – этим своим трудом Бенуа оказал серьезное влияние на европейское искусство XX века, во многом определив его дальнейшее развитие. «История живописи» – пожалуй, самая значительная работа по истории мирового искусства. Особую ценность изданию придает также богатый иллюстративный ряд, предлагаемый автором.
В первом томе подана история живописи от древности до эпохи Возрождения. Второй том охватывает искусство периода Высокого Возрождения. Третий том – Северное возрождение и подводит итоги анализа изобразительного искусства эпохи Возрождения в целом. В четвертом томе речь идет о европейском искусстве периода XVI-XVIII веков.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель» ручной работы, выполнен из натуральной кожи «GabinettoGreen» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma». Обложки книг двухуровневые, оформлены вставками из холста с художественными репродукциями и рельефным золотым тиснением, с использованием фольги «Luxor 240». Обрезы книжных блоков выполнены в авторской технике золочения с нанесением орнамента.
Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.
Общее количество страниц – 2200 стр.
Формат книги – 145х215х35 мм.
Вес одной книги – 1,2 кг.
Вес комплекта – 4,8 кг.
Готовые книги могут незначительно отличаться от представленных на фото.
- Автор Александр Бенуа
- Переплёт составной
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 2200
- Язык русский
- Цвет зеленый
- Формат издания 145х215х35



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Великого Государя, Царя и Великого Князя ПЕТРА I АЛЕКСЕЕВИЧА, Самодержца Великия, Малыя и Белыя Руси Жизнь и деяния, описанные на основании особых вестей. О неподражаемых деяниях царя во время войны и мира, ставших украшением прошлого. Иоганн-Генрих Лоэнштейн. В 2-х частях. Франкфурт и Лейпциг. У Иоганна Леонарда Буггельна. 1710. Представляем первое эксклюзивное издание книги на русском языке, никогда ранее не издававшейся в России. Москва-Санкт-Петербург. 2015. Библиографическая редкость!
Одновременно с изданием книги Гюйсена в 1710 году знаменитый издатель Буггельн выпустил еще одну книгу о Петре – материалы известного немецкого журналиста Иоганна-Генриха Лоэнштейна под названием: «Великий Московский царь Петр I Алексеевич. Жизнь и труды» Надо отметить, что книга Лоэнштейна охватывает тот же период, что и труд Гюйсена. И, хотя тоже носит «пропетровский» характер, но имеет отличные от книги Гюйсена оценки и описания событий.
К этому надо прибавить, что Буггельн пошел на хитрость, имевшую распространение у издателей XVIII – начала XIXвв.: он использовал часть гравюр, сделанных для книги Гюйссена при издании работы Лоэнштейна. При этом на фронтисписе данного издания помещен портрет царевича Алексея, в то время считавшегося наследником Петра и чья свадьба с принцессой Вольфенбюттельской уже была согласована в 1710 году.
В свете этого многими немецкими владетельными домами наследник русского царя воспринимался как потенциальный союзник, на что Буггельн и обратил внимание читателя размещением этого портрета. Однако именно из-за этого портрета книгу Лоэнштейна многие стали воспринимать, как некую вторую часть труда Гюйсена (в первой части – портрет отца, во второй – сына) и так труд Лоэнштейна и помечался в собраниях и библиотеках. Но надо отметить, что книга Лоэнштейна встречается гораздо реже работы Гюйсена. Уже к середине XVIII века знаменитый российский историк Миллер использовал труд Лоэнштейна в своих исследованиях о петровской эпохе, как источник редкий и труднодоступный. В переписке маркиза де Шетарди 1740 – 1742 гг. находим упоминание о приобретении данного труда Лоэнштейна как о большой удаче, ибо эта книга уже тогда была редка.
В настоящее время нам удалось обнаружить только еще один экземпляр этой книги (хранится в Библиотеке Ягеллонского университета, г. Краков, Польша, инв. № ue 2542). В российских фондах и библиотеках не встречается. Отсутствует также в крупнейших мировых библиотеках – этой книги нет в Библиотеке Конгресса США, Британской библиотеке, Национальной Библиотеке Франции, Национальной Библиотеке Германии и т.д.
Настоящая книга является уникальным источником по истории эпохи Петра I, требующим комментирования и введения в научный оборот.
ОФОРМЛЕНИЕ
Искусственно застаренная кожа;
Тиснение черной фольгой;
Золоченый с 3-х сторон обрез.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет бежевый
- Формат издания 110х170х80



будущего владельца или логотип компании.
ОФОРМЛЕНИЕ
Подарочный альбом в цельнокожаном переплете. Формат 30х30см. Здесь освещены темы архитектуры, живописи, каллиграфии, керамики и других прикладных ремёсел в разрезе национальных искусств исламских государств. Переплет выполнен из натуральной телячьей кожи. Художественное многоцветное тиснение по всей поверхности переплетной крышки. Обрезы с 3-х сторон окрашены и отгравированы вручную. Форзац оформлен мраморной бумагой и бордюрным орнаментом. Для книги изготовлен индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет зеленый
- Формат издания 300 х 300



будущего владельца или логотип компании.
ПОДАРОЧНАЯ КНИГА В ФУТЛЯРЕ "ЖЕНСКАЯ МУДРОСТЬ"
АННОТАЦИЯ
Это изысканный, дорогой подарок, книга не только прекрасно оформлена, но и содержит уникальные иллюстрации, интересный, познавательный текст. Отличный выбор для дорогого человека, который оставит в памяти только приятные воспоминания о Вас.
ОФОРМЛЕНИЕ
Кожаный переплет в старинном французском стиле, золотое тиснение, блок страниц отшлифован и тонирован с нанесением орнамента золотом. Книга отпечатана на дизайнерской бумаге высокого качества производства Италия, использованы только натуральные материалы, мраморная бумага в оформлении форзацев, шагреневая кожа приятного зеленого оттенка, вышивка на бархате, в сочетании с кожей, украшает обложку книги. Футляр подчеркивает стиль книги и не только украшает, но сохранит ее.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 430
- Язык русский
- Цвет зеленый
- Формат издания 220х305х50 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Александр Николаевич Афанасьев - известный русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянского народа, историк и литературовед.
В издании сборника афанасьевских сказок, вышедшем в академической серии «Литературные памятники», сохраняются текстологические принципы издания 1957 г. Тексты сверены с изданием 1873 г. По сохранившимся рукописям из архива Всесоюзного географического общества уточнены паспортные сведения о записях сказок, имевшиеся в прежних изданиях сборника А. Н. Афанасьева.
ОФОРМЛЕНИЕ
Французский стиль кожаного переплета книг, рельефное тиснение цветное и золотом, блок страниц отшлифован с нанесением изображений героев сказок. Текста оформлены историческими орнаментами, в оформлении страниц много иллюстраций. Книги отпечатаны на высококачественной бумаге OzonIvory (Германия). Книги в подарочном футляре, оформленном в аналогичном стиле.
СОДЕРЖАНИЕ
В «Дополнениях» к третьему тому печатаются предисловия Афанасьева к 1-му, 2-му и 4-му выпускам первого издания. К основному корпусу сказок присоединены тексты лубочных сказок из примечаний Афанасьева, напечатанные в IV книге издания 1873 г., а в «Дополнениях» — «Заметка о сказке „Еруслан Лазаревич”», сказки, изъятые цензурой, ряд текстов из сборника «Русские заветные сказки» и из рукописи «Народные русские сказки не для печати» с предисловием к женевскому изданию «Русских заветных сказок». Подстрочные пояснения Афанасьева к отдельным словам и выражениям в настоящем издании воспроизведены полностью. В примечаниях указан сюжетный тип каждой сказки по международному указателя Аарне — Томпсона (АТ); в тех случаях, когда сюжетный тип сказки не полностью соответствует номеру по AT, номер сопровождается пометой «отчасти». В третий том вошли сказки с №319 по №553, сказки из примечаний Афанасьева, сказки из сборника «Заветные сказки», сказки из рукописей «не для печати», предисловия к разным изданиям, заметка Афанасьева о сказке «Еруслан Лазаревич», а также список сокращений и различные указатели
- Автор Афанасьев А.Н.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Количество страниц 2017
- Язык Русский
- Цвет коричневый
- Формат издания 242*180*40



будущего владельца или логотип компании.
ДЖЕЙМС ФЕНИМОР КУПЕР. ПОСЛЕДНИЙ ИЗ МОГИКАН
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров.
576 стр. Роман Александра Дюма «Паж Герцога Савойского» входит в цикл его произведений, посвященных истории Франции периода Итальянских (1494 – 1559) и Религиозных (1560 – 1598) войн. В этот цикл входят также романы «Асканио» и «Две Дианы», а также трилогия о Генрихе Наваррском: «Королева Марго», «Графиня де Монсоро», «Сорок пять» и повесть «Предсказание».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор Джеймс Ф. Купер
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Полностью восстановленный и переплетенный трехтомник, оригинальное издание, в футляре. Формат 15х22 см. Книга «Капитал» – основной труд К. Маркса, состоящий из четырех томов. Первый том «Капитала» вышел в свет в мае 1867 г. благодаря значительной финансовой поддержке Ф. Энгельса. Маркс не успел завершить и подготовить к публикации второй и третий тома и они были опубликованы уже после его смерти под редакцией Ф. Энгельса (в 1885 и 1894 гг.). В состав «Капитала» в качестве четвертого тома включают также рукописи «Теории прибавочной стоимости» (1861–1863 гг.), посвященные критике буржуазной политэкономии.
ОФОРМЛЕНИЕ
Ручная работа, французский переплет на шнурах, шагреневая кожа;
Окатка бинтов 22-х каратным золотом, крапленый обрез;
Дизайн обложки полностью идентичен оригинальному.
В продаже есть «Капитал» 1932 года издания.
- Автор Карл Маркс
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет красный
- Формат издания 150х220



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Подарочное издание "Республика Татарстан" из серии история отечества - это иллюстрированное издание, посвященное истории, культуре, экономике и природе Татарстана. Издание содержит множество статей, где представлены общие сведения о регионе: об самобытном многонациональном населении, религии, природе, экономике, культуре и другие, а также включает высококачественные иллюстрации.
ОФОРМЛЕНИЕ
Переплет из натуральной кожи во французском стиле. Золотое и блинтовое тиснения. Бинты на корешке, шлифовка книжного блока с тематическим рисунком. Высококачественная бумага, индивидуальный стиль оформления издания. Полностью ручная работа!
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский



будущего владельца или логотип компании.
МАЙН РИД. «ЖИЛИЩЕ В ПУСТЫНЕ» (ИЛЛ. Г. ДОРЕ)
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. Знаменитый английский писатель Томас Майн Рид (1818 – 1883) в возрасте 22-х лет отправился в Соединенные Штаты в поисках приключений. Здесь он провел 10 лет, много путешествовал и в чине офицера принимал участие в Мексиканской войне, где отличился в сражении. Вернувшись в 1850 году в родную Англию, он занялся литературным творчеством. Книга «Жилище в Пустыне» (1852), как и многие произведения Майн Рида, основана на его собственном опыте и на впечатлениях его богатой приключениями молодости. Во Франции она была издана в 1856 году с гравюрами Гюстава Доре.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор Томас М. Рид
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АРАБСКИЕ СКАЗКИ (С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ГЮСТАВА ДОРЕ И ДРУГИХ ХУДОЖНИКОВ)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018.
В 1865 году в Париже вышло в свет роскошное издание сказок «Тысяча и одной ночи». Кроме Гюстава Доре над созданием иллюстраций трудилось еще несколько талантливых художников: Вормс, Кастелли, Ламбер и другие. Книга имела большой успех, неоднократно переиздавалась и во Франции, и за рубежом. Но именно гравюры Доре, который выбрал для иллюстрирования рассказы о Синдбаде-мореходе, поистине стали жемчужиной «Тысяча и одной ночи». Неслучайно на титульном листе английского издания арабских сказок, которое мы взяли за основу для нашей книги, написано так: «Иллюстрации Гюстава Доре и других художников». А в предисловии есть такие слова:
Когда ребенок со всей серьезностью детской веры в чудеса таинственным зимним вечером вчитывается в любимые сказки, он представляет себе фантастические картины. И только такой мастер, как Доре – не просто художник, а настоящий поэт - смог явить нам те образы, которые возникают в воображении юного читателя.
Столь высокая оценка не удивляет, если вспомнить также и том, что еще 1862 году вышли «Сказки Шарля Перро» с иллюстрациями Доре. Их оглушительный успех навсегда закрепил за художником славу «сказочного».
Сказки «Тысяча и одной ночи» на протяжении столетий неоднократно переводились на множество мировых языков, пересказывались и адаптировались. Сегодня невозможно даже определить количество существующих вариаций, которые отличаются друг от друга пространностью текста и наличием тех или иных эпизодов. Работая над настоящей книгой, мы пошли по пути создания новой адаптации текста, используя перевод сказок Мадрюса, вышедший в Петербурге в 1902-1903 годах. Так как в этом тексте отсутствовали некоторые важные эпизоды, такие как «охота на слонов» из седьмого путешествия Синдбада, мы взяли их из лондонского издания 1878 года и перевели на русский язык.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Художественное тиснение на обложке и корешке;
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением: торшонирован, окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский



будущего владельца или логотип компании.
ОФОРМЛЕНИЕ
Подарочная Библия не только редкое, но и эксклюзивное издание. Отпечатано на рисовой бумаге. Книга имеет индивидуальный дизайн оформления, изысканный французский стиль ручного переплета, ручное тиснение золотом, ювелирное изделие в виде креста. Книжный блок позолочен и нанесен орнамент. Эта превосходная работа будет прекрасным приобретением как для подарка, так и в личную библиотеку.
Издательство: Российское Библейское общество По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия 2.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 1337
- Язык русский
- Формат издания 155 х 235 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Брюсов Валерий. Пути и перепутья. Собрание стихов. Три тома в одном переплете. Москва. Книгоиздательство «Скорпион». Издание 1908-1909 г. Увеличенный формат. На каждом из трех титульных листов подпись Барона С.С. Ольденбурга. Состояние отличное. Сергей Сергеевич Ольденбург (1888-1940, Париж) - русский историк и публицист, журналист, профессор истории. Автор фундаментального исторического исследования о жизни и деятельности Императора Николая II.
ОФОРМЛЕНИЕ
Полностью восстановленный и переплетенный 3-х томник;
Ручной «французский» переплет на шнурах;
Натуральная шагреневая кожа;
Инкрустация обложки и корешка;
Тиснение на корешке и обложке 22-х каратным золотом;
Цельнокожаная переплетная крышка;
Ручная окатка крышки орнаментом, декоративные кожаные вставки на корешке;
Обрез окрашен, позолочен и торшонирован с трех сторон;
Форзац оформлен мраморной бумагой ручного крашения, дублюра окатана вручную;
Оригинальный фигурный полукожаный футляр.
СОДЕРЖАНИЕ
Т.I — Юношеские стихотворения. Это — я. Третья стража. 1892-1901 гг. (216 стр.);
Т.II — Риму и миру. Венок. 1901-1905 гг. (248 стр.);
Т.III — Все напевы. 1906-1909 гг. (184 стр.)
- Автор Брюсов В.Я.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет оранжевый



будущего владельца или логотип компании.
ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ. АРАБСКИЕ СКАЗКИ ЗНАМЕНИТОЙ ШЕХЕРАЗАДЫ. В 3-Х ТОМАХ (АНТИКВАРНАЯ, 1896)
АННОТАЦИЯ
Среди великолепных памятников устного народного творчества `Сказки Шехеразады` являются памятником самым монументальным. Эти сказки с изумительным совершенством выражают буйную силу цветистой фантазии народов Востока - арабов, персов, индусов. Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш. Красноречивый человек, кем бы он ни был - мудрецом-философом, юной рабыней, нищим бедуином или могущественным правителем, - всегда вызывает восхищение. Красноречие на Востоке ценится больше, чем богатство. Переведено с персидского Голандом. Изд. 4-е, украшенное картинами. Москва. Изд. книгопродавца С.И. Леухина. 1896 год.
ОФОРМЛЕНИЕ
Состояние очень хорошее, эксклюзивные цельнокожаные (шагрень) переплеты изготовлены по старинной ручной европейской технологии на шнурах. При оформлении переплетной крышки применялась редкая техника аппликации на коже с ручной росписью. Обрезы с трех сторон окрашены и гравированы золотом. Форзац из дизайнерской бумаги ручного изготовления. Ручная накатка дублюры, торцов крышки и корешка 22-х каратным золотом. Для книги изготовлен полукожаный футляр оригинальной формы. Незначительная профессиональная реставрация краев некоторых страниц.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет бежевый
- Формат издания 14х22



будущего владельца или логотип компании.
БЕСТУЖЕВ – МАРЛИНСКИЙ А.А. «СТРАШНОЕ ГАДАНЬЕ»
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2017. Издал Д. Удрас. Тираж 50 номерных экземпляров. Иллюстрации И. Дмитренко. Мы представляем читателям, библиофилам и коллекционерам переиздание книги в роскошном кожаном переплете.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция); художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке; вставки из кожи другого цвета, элементы ручной росписи по коже. Бумага дизайнерская, хлопковая. Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор Бестужев – Марлинский А.А.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет черный