ОФОРМЛЕНИЕ



будущего владельца или логотип компании.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 704
- Язык русский



будущего владельца или логотип компании.
ЖЮЛЬ ВЕРН. «МИХАИЛ СТРОГОВ. ИЗ МОСКВЫ В ИРКУТСК» (ИЛЛ. Ж. ФЕРА)
АННОТАЦИЯ
Москва. 2018. 532 стр. Авантюрно-фантастический роман Жюля Верна «Михаил Строгов. Из Москвы в Иркутск» опубликован в 1876 году и входит в знаменитый цикл «Необыкновенные путешествия». Этот цикл включает в себя такие знаменитые произведения, как «Путешествие к центру Земли», «С Земли на Луну», «Дети капитана Гранта», «Двадцать тысяч лье под водой», «Вокруг света за восемьдесят дней», «Таинственный остров», «Пятнадцатилетний капитан» и др. «Михаил Строгов» - одно из самых известных и экранизируемых фантастических произведений Жюля Верна в мире.
Царская цензура сильно поправила «Строгова», но все же допустила к печати, зато в советское время его решили вовсе не издавать. Предлагаемый вниманию читателя перевод воспроизводится по изданию П.П. Сойкина 1911 года. И теперь это произведение – книга о России, написанная родоначальником жанра научной фантастики Жюлем Верном, возвращается к российскому читателю.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага Olin, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор Жюль Верн
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага olin
- Тиснение золото
- Язык русский
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
МИЛОСЕРДОВ Д.Ю. «ХОЛОДНОЕ ОРУЖИЕ АФГАНИСТАНА XIX НАЧАЛА XX ВЕКОВ»
АННОТАЦИЯ
В книге впервые раскрывается ранее детально не исследованная тема холодного оружия, бытовавшего в Афганистане. Вы познакомитесь с образцами этнического и армейского холодного оружия из частных и музейных коллекций, распространенного на территории Афганистана в XIX–ХХ вв., узнаете о военных традициях народов, населяющих эту страну, а также проследите этапы формирования армии Афганистана. Издание богато иллюстрировано литографиями, миниатюрами и фотографиями жителей Афганистана с оружием, а также фотографиями предметов вооружения, которые публикуются впервые. Книга рассчитана как на специалистов и коллекционеров, так и на широкий круг читателей, интересующихся темой восточного оружия. С-Пб. Издательство Атлант. 2019.
ОФОРМЛЕНИЕ
Переплет из натуральной кожи. Художественное цветное тиснение обложки и корешка. Золочёный с трёх сторон обрез. Ручная накатка орнамента по периметру форзаца.
- Автор Милосердов Д.Ю.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет зеленый
- Формат издания 225 х 295



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Превосходный источник сведений для каждого болельщика, желающего иметь полное представление о мировом футболе.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож (кожа «Abete Verde» и кожа «Latte» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma»). Обложка книги двухуровневая, оформлена многоуровневым тиснением: рельефным серебряным и глубоким блинтовым, с использованием фольги «Luxor 240». Обрез книги оформлен в уникальной технике «Old Gold».
Сертификат. Бархатный чехол.
Количество страниц – 384 (мелованная бумага, цветная печать)
Формат книги – 255х295х40 мм.
Вес книги – 2.4 кг.
СОДЕРЖАНИЕ
• История развития футбола;
• Чемпионаты мира и Европы: от турнира к турниру;
• Все национальные федерации футбола, входящие в ФИФА;
• Важнейшие турниры среди сборных и клубов;
• Очерки о самых популярных клубах мира, прославленных тренерах, легендарных игроках прошлого и звездах современности;
• Женский футбол: история, имена, команды-победительницы
• Многочисленные факты и обширные статистические данные.
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение серебро
- Количество страниц 384
- Язык русский
- Цвет зеленый
- Формат издания 255х295х40



будущего владельца или логотип компании.
ПОДАРОЧНАЯ КНИГА РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
АННОТАЦИЯ
Народные сказки - удивительное и уникальное явление как в русской литературе, так и во всей русской культуре. Это русская смекалка и мудрость, это наша история и самобытность.
Данная книга имеет русский и английский текст, куда вошли сказки из сборника А. Н. Афанасьева, знаменитого исследователя духовной культуры славянских народов, историка и литературоведа.
ОФОРМЛЕНИЕ
Подарочная книга в кожаном переплете, исторический французский стиль и красная шагреневая кожа с золотым тиснением делает её схожей с древними книгами, которые делались мастерами в 16-17 веках. Это полностью ручная работа, художественная роспись, книжный блок страниц с золотым узором в русском стиле. Текст книги сделан на двух языках: русском и английском, так что вполне можно изучать иностранный язык по знакомым с детства сказкам.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Количество страниц 420
- Язык русский
- Формат издания 295х425х50 мм



будущего владельца или логотип компании.
ДЖАПАРИДЗЕ А., ПАВЛОВ И. КАВКАЗСКИЕ КИНЖАЛЫ (ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ПЕРЕПЛЁТА)
АННОТАЦИЯ
Издательский проект и подготовка текста: Иван Павлов. Москва. 2016. Авторы текстов: Иван Павлов, Рустам Шукуров, Мария Кулланда, Зоя Махмудова, Иса Асхабов. Второе издание описания коллекции А. Ю. Джапаридзе даёт возможность всем заинтересованным читателям, профессионалам и любителям, познакомиться с уникальным частным собранием кавказских кинжалов. Структура каталога построена по региональному признаку. В книге можно познакомиться с описанием кинжалов из всех регионов Кавказа.
ОФОРМЛЕНИЕ
Ручная работа, эксклюзивное исполнение, французский переплет на шнурах; натуральная шагреневая кожа. Обрезы блоков окрашены и гравированы вручную. При отделке переплета использовалась редкая техника аппликации по коже. Художественное тиснение обложки и корешка исполнено несколькими цветами фольги. Дублюра оформлена муаром и вручную декорирована бордюрным орнаментом в два цвета.
Для книги изготовлен фигурный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор Павлов И.П.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет черный
- Формат издания 250 х 300



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Конволют: Введение к докладу VIII Съезду Советов Государственной Комиссии по Электрификации России. Основания проекта Электрификации Северного района. 71, [3] с.: карта; Электрификация Цетрально-промышленного района. 18, [2] с., карта; Электрификация Южного района. 66с.: схема, 2 скл. карты; Электрификация Приволжского Района. 44 c.: карта; Электрификация Уральского района. 26 с., карта; Электрификация Кавказского района. 50 с., скл. карта; Электрификация Западной Сибири. 24 с.: карта; Электрификация Туркестанского района. 38 с.: скл. карта, схема. Р.С.Ф.С.Р. Научно-Технический Отдел Высшего Сов. Нар. Хозяйства. Москва; Петроград; Государственное Техническое Издательство. 1920 год. Состояние отличное.
ОФОРМЛЕНИЕ
Переплет изготовлен из натуральной кожи (красная шагрень) по старинной европейской технологии, блок сшит на шнурах. Украшение переплета: Тиснение золотом; Форзац из бумаги ручного крашения; Корешок украшен бинтами; Ручная накатка орнамента дублюры; Каптал ручного плетения; Шелковое ляссе; Для книги изготовлен цельнокожаный футляр с тиснением. Мягкий издательский переплет сохранен, имеет следы от влаги, которые переходят на три первых листа.
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Тиснение золото
- Количество страниц 230
- Язык русский
- Цвет красный



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Трехтомное собрание сочинений Антуана де Сент-Экзюпери - самое полное на русском языке издание произведений выдающегося французского писателя - человека яркой, удивительной и поистине героической судьбы. Многие произведения автора «Маленького принца» давно завоевали любовь читателей, однако представление о его творчестве долгое время было односторонним. Писатель был почти не известен как публицист и философ.
Трехтомное собрание сочинений Антуана де Сент-Экзюпери (1900-1944) - самое полное на русском языке издание. Помимо великолепной художественной прозы в издание включены малоизвестная у нас публицистика и философское эссе «Цитадель» - главная книга его жизни, позволяющие по достоинству оценить масштаб творческого наследия писателя.
ОФОРМЛЕНИЕ
Кожаный переплет ручной работы. Золотое, блинтовое тиснения и тиснение цветной фольгой. На корешке бинты. Трехсторонний обрез книги ошкурен и окрашен вручную с прокаткой узора золотом. Книги представлена в подарочном футляре. Разработка и оформление дизайна - переплётная мастерская Сафьян.
СОДЕРЖАНИЕ
Том 1 составила знаменитая художественная проза Сент-Экзюпери: романы «Южный почтовый», «Ночной полет» и повести «Планета людей», «Военный летчик», «Маленький принц».
Том 2 в том вошло философское эссе «Цитадель», итог творческого поиска Сент-Экзюпери, - уникальное явление в литературе двадцатого столетия. Творческим импульсом к написанию «Цитадели» послужило мистическое озарение, пережитое им во время тяжелейшей аварии в пустыне в 1936 году. Работа над книгой продолжалась около десяти лет и была прервана трагической гибелью писателя. «Цитадель» не просто выдающееся произведение, - это целая литература, содержащая в себе множество произведений разных жанров, сплавленных единым духовным накалом.
Том 3 с наибольшей полнотой представлена художественная публицистика Сент-Экзюпери из книг «Смысл жизни» и «Военные записки 1939-1944». Дополнением служат давно не издававшиеся письма к матери и подруге молодости Ренэ де Соссин. Это не только личная переписка, раскрывающая личность писателя. Именно в письмах, порой напоминающих маленькие прозаические поэмы, рождался и оттачивался неповторимый литературный стиль Сент-Экзюпери. Публикуемый фотоматериал представляет писателя в различные периоды жизни.
- Автор Антуан де Сент-Экзюпери
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Количество страниц 1590
- Язык русский
- Формат издания 220 х 153 мм



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
«Русская охота» - это уникальное собрание практических советов и рекомендаций, за которыми - сама жизнь, бесценный опыт бывалых людей, исходивших с ружьем и собакой пол России. Достойное внимание уделено каждому промысловому зверю, от повадок и способов охоты до проверенных рецептов приготовления добычи. Основу издания составили наблюдения и заметки Леонида Павловича Сабанеева, признанного знатока охоты и рыбалки, многолетнего редактора наиболее авторитетных журналов, посвященных охоте и природе России.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы,выполнен из комбинации натуральной кожи «Jango» и «Marrone» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma». Обложка книги оформлена объемными узорами ручного тиснения, декорирована латунным элементом в технике «химическое травление». Обрез книги оформлен в уникальной технике «Old Gold».
Сертификат. Бархатный чехол.
Количество страниц – 800 стр (офсетная бумага, черно-белая печать, иллюстрации).
Формат книги – 210х265х57 мм.
Вес книги – 2,1 кг.
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 800
- Язык русский
- Цвет коричневый
- Формат издания 210х265х57



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга «История Средней Азии» - это фундаментальный труд выдающегося русского востоковеда Юрия Николаевича Рериха по истории центральной Азии, в котором обобщен и систематизирован огромный фактический материал и исследовательский опыт. Он охватывает период со времен палеолита до конца XIV века и дает описание кочевой Азии как природного, исторического и культурного целого. Написанный с позиций новой методологии, труд Ю. Н. Рериха приобретает особую актуальность в наши дни, когда формируется новое качественное состояние человечества - глобальный мир. Издание напечатано по оригиналу рукописи, хранящейся в Отделе рукописей МЦР и переданной ему вместе с остальным наследием Рерихов в 1990 году.
У нас также представлена другая книга Юрия Николаевича — Тибетская живопись. Эта книга в двух вариантах переплета. Второй — с использованием натурального китайского шелка.
Если у вас есть домашняя библиотека, то мы можем выполнить эксклюзивный переплет ценных изданий книг, которые в неё входят.
Книги в индивидуальных переплетах и сувенирную продукцию из кожи мы изготавливаем на собственном производстве. Для того, чтобы приобрести готовую книгу в дорогом твердом переплете или заказать изготовление эксклюзивного переплета для книги по индивидуальному дизайну, свяжитесь с нами с помощью контактной информации
ОФОРМЛЕНИЕ
Эксклюзивный французский переплёт на шнурах; Книга украшена сложной художественной аппликацией с использованием качественной кожи натурального дубления (использовано семь видов кожи, в том числе марокен, кениа кид, питон, крокодил); Дизайн выполнен в духе орнаментов восточного стиля «Арабеск», и полностью соответствует тематике издания; Обрез блока украшен авторским рисунком; Дублюра окатана вручную 22-х каратным золотом; Для книги изготовлен индивидуальный полукожаный футляр оригинальной формы
- Автор Рерих Н.К.
- Переплёт французский
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет коричневый



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Книга-исследование, написанная в конце 1970-х годов британским лингвистом и этнографом Дэвидом Лэнгом. В ней подробная история жителей Армянского нагорья начиная с периода позднего неолита и до современности; от появления первых армянских царств и формирования армянского этноса, до катастрофы и возрождения армянского народа в первой половине ХХ века.
Результаты исторических изысканий перемежеваны в книге с этнографическими заметками, что дает читателю возможность не только совершить экскурс в историю Армении, но и попутно узнать, чем жили армяне на протяжении многих веков. Отдельная глава книги посвящена распространению христианства среди армян и основанию Армянской апостольской церкви – одной из древнейших христианских церквей.
В целом же, книга раскрывает всю сущность армянского народа, его скромность в период былого величия, жизнелюбие и сплоченность в годы великих испытаний. А главное, после прочтения книги рушатся стереотипы об Армении, как о стране, у которой все в прошлом. Приходит понимание, что воссозданная на массивном историческом фундаменте, современная независимая Армения имеет прекрасные перспективы развития и процветания в будущем.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож (кожа «Sparta Miele», кожа «Marrone» производства итальянской кожевенной фабрики «Carisma»). Обложка книги оформлена объемной помятостью кожи и декорирована золотым тиснением (использована фольга «Luxor 240»). Обрез книги оформлен в уникальной технике «Old Gold». Подставка выполнена в таком же стиле, что и книга.
Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.
Количество страниц – 387 стр. (офсетная бумага 120г/см 2, цветная печать, иллюстрации).
Формат книги –220х310х70 мм.
Формат книги с подставкой - 250х325х120 мм.
Вес книги – 2,8 кг.
Вес книги с подставкой – 3,5 кг.
Готовая книга может отличаться от представленной на фото.
- Автор Дэвид Лэнг
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 387
- Язык русский
- Цвет коричневый
- Формат издания 220х310х70



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Сотни цветных иллюстраций - старинные гравюры и другие произведения китайского изобразительного искусства - наиболее ярко отражают древнюю культуру Поднебесной империи. Издание включает жизнеописание Конфуция, философский трактат Лунь-юй, содержащий афоризмы и высказывания знаменитого философа, разнообразные комментарии и варианты перевода Серия «Памятники культуры» построена на следующих принципах: красочные иллюстрации, создающие атмосферу той эпохи, которой посвящена книга и подробнейший комментарий, позволяющий узнать как можно больше о самой книге и ее создателей. Для широкого круга читателей.
ОФОРМЛЕНИЕ
Составной переплет «Брадель», ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож «Elefante Geox» и «Crocozombo» производства итальянской кожевенной фабрики «Claudio».Обложка книги и футляр инкрустированы камнями циркон брильянтовой огранки (диаметр 5 мм., высший сорт, производства компании «Swarovski») общим количеством 16 штук, фурнитурой «Just Cavalli», количеством 3 штук, латунными холитенами, количеством 12 штук, художественным литьем «Китайский Дракон». Обрез книги выполнен в уникальной технике позолоты с нанесением художественной репродукции.
Характеристики
Формат книги – 270х330 мм.
Формат футляра – 310х380 мм.
Вес комплекта – 5,2 кг.
Количество иллюстраций – 470
Количество страниц – 448 (мелованная бумага
- Переплёт составной
- Материал комбинация кож
- Бумага дизайнерская
- Количество страниц 448
- Язык русский
- Цвет коричневый



будущего владельца или логотип компании.
МАКИАВЕЛЛИ НИККОЛО «ГОСУДАРЬ»
АННОТАЦИЯ
Коллекционная. Москва. 2020. Перевод Н.С. Курочкина. Издательство Столяровых. Тираж 88 экземпляров.
Новинка в нашей серии «Иллюстрированная классика» – «Государь». «Государь» Никколо Макиавелли (1469–1527), в течение последних
500 лет бывший настольной книгой множества правителей, неодно-
кратно запрещенный духовными и светскими властями, и по сей день
удивляет своей актуальностью. Настоящее издание украшает великолепные иллюстрации Юрия Иванова.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии; Переплёт цельнокожаный, из застаренной вручную кожи; Художественное двухцветное тиснение на обложке и корешке; вставки из шагреневой кожи другого цвета. Бумага дизайнерская, кремовая, из коллекции Olin(Франция); Блок сшит на пяти шнурах; Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения; Дублюра окатана вручную 23-каратным золотом; Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную; Ляссе шелковое, каптал ручного плетения; Индивидуальный футляр с кожаной окантовкой.
- Автор Никколо Макиавелли
- Переплёт цельнокожаный
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Количество страниц 60
- Язык русский
- Цвет коричневый
- Формат издания 230 х 235



будущего владельца или логотип компании.
ЦВЕТАЕВА М. «ОТ ПОЭТА К ПОЭТАМ»
АННОТАЦИЯ
Стихотворения. Москва. Издательство Столяровых. 2018. Коллекционное издание. Тираж 25 номерных экземпляров. Каллиграфия и иллюстрации И.А. Дмитренко. В сборник вошли стихотворения «К Пушкину», «К Волошину», «К Ахматовой» и др.
ОФОРМЛЕНИЕ
Отпечатано на хлопковой бумаге. Французский переплет на шнурах. Натуральная шагреневая кожа. Переплет украшен тиснением и аппликацией. Элементы ручной росписи по коже. Обрез окрашен и гравирован вручную. Ручная накатка дублюры. Форзац оформлен мраморной бумагой ручного крашения. Индивидуальный полукожаный футляр. Эксклюзивное издание.
- Автор Цветаева М.И.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение цветное
- Язык русский
- Цвет черный



будущего владельца или логотип компании.
ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ГЮСТАВА ДОРЕ В ВОСПОМИНАНИЯХ ЕГО ДРУЗЕЙ И БЛИЗКИХ
АННОТАЦИЯ
В 1885 году, Бланш Рузвельт, американская оперная певица, писатель и журналист, написала одну из своих первых книг про жизнь и воспоминания величайшего французского иллюстратора, гравёра и живописца Гюстава Доре.
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга (формат 23,5 х 30 см) исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Автор Франклин Д. Рузвельт
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский
- Формат издания 23,5 х 30 см



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Первое полное прижизненное издание романа "Война и мир" Льва Толстого, вышедшее в 1868-1869 годах.
В идеальном коллекционном состоянии.
Год издания: 1868-1869 г.
Издательство: Типография Т. Рис
Размеры (ШxВxГ): 170х245х135 мм
эксклюзивный экземпляр
ОФОРМЛЕНИЕ
Французский кожаный переплет ручной работы. Шагреневая кожа бордового цвета. Тиснение золотой фольгой. Художественная роспись по коже. Обрезы окрашены в красный цвет и гравированы вручную орнаментом с трех сторон. Форзацы из мраморной бумаги ручного окрашивания. Дублюры окатаны орнаментом с четырёх сторон. Полукожаный подарочный футляр.
- Автор Толстой Л.Н.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет бордовый



будущего владельца или логотип компании.
АННОТАЦИЯ
Это прекрасно иллюстрированное издание является первым научным каталогом Музея имени Н.К.Рериха и содержит подробные сведения и комментарии о живописных произведениях и рисунках Н.К., С.Н., Ю.Н. и Е.И.Рерихов. Большая часть этих художественных произведений предстает перед специалистами и широкой публикой впервые. Это значительно расширяет сведения о творческой деятельности всех членов семьи Рерихов и побуждает к ее дальнейшему исследованию.
Издание адресовано специалистам в области искусства и культуры, знатокам и почитателям творчества семьи Рерихов.
ОФОРМЛЕНИЕ
- Эксклюзивный французский переплёт на шнурах;
- Книга украшена сложной художественной аппликацией с использованием качественной кожи натурального дубления (использовано семь видов кожи, в том числе шагрень, марокен, кениа кид);
- Дизайн выполнен в духе орнаментов восточного стиля «Арабеск», и полностью соответствует тематике издания;
- Обрез блока украшен ручной гравировкой и росписью;
- Дублюра окатана вручную 22-х каратным золотом;
- Для книги изготовлен индивидуальный цельнокожаный футляр оригинальной формы
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Язык русский
- Цвет черный



будущего владельца или логотип компании.
ПОДАРОЧНОЕ ИЗДАНИЕ РОССИЯ ВЕЛИКАЯ СУДЬБА
АННОТАЦИЯ
«Россия великая судьба» - данная книга, это экскурс в историю возникновения такой огромной и многогранной России, отличные иллюстрации, древние текста русских летописей, исторические документы, свидетельства. Но это не просто изложение событий и фактов русской истории, это скорее фильм о зарождении жизни и нашем становлении в великой стране. Прекрасное и интересное изложение истории страны от доктора исторических наук Сергея Перевезенцева.
ОФОРМЛЕНИЕ
Подарочная книга «Россия великая судьба» в историческом кожаном переплете, большое количество высококачественных иллюстраций, прекрасная ручная работа. Книга украшена ювелирным украшением в виде Российского герба с эмалью, страницы книг отшлифованы и тонированы с золотым орнаментом. Тиснение золотом, как на коже, так и на бархате. Это отличный подарок дорогому человеку.
Французский стиль переплета, ювелирное украшение, золотое тиснение, высококачественная, переплетная кожа, блок страниц отшлифован и тонирован с золотым орнаментом в российском фольклорном стиле. Полностью ручная работа.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага дизайнерская
- Тиснение золото
- Количество страниц 704
- Язык русский
- Формат издания 375х285х63 мм



будущего владельца или логотип компании.
РУССКИЕ СКАЗКИ (С ИЛЛ. Ф. ТЕЙХЕЛЯ)
АННОТАЦИЯ
Коллекционное издание. Тираж 100 номерных экземпляров. Москва. 2018.
«Народные русские сказки для детей в иллюстрациях» в рифмованном пересказе Д. Д. Минаева (1835—1889) переиздаются впервые. Одно из главных достоинств книги — прекрасные иллюстрации Тейхеля, которые были отпечатаны издателем Вольфом в типографии Бера и Германна в Лейпциге.
Большой интерес представляет не только пересказ Дмитрия Дмитриевича Минаева, одного из популярнейших поэтов своего времени, но и сама личность автора.
В словаре Брокгауза написано о нем так: «Минаев – один из плодовитейших наших поэтов. Его версификаторская способность давала ему возможность не только сочинять длинные стихотворения без помарок, но и сыпать в беседе экспромтами и колкими эпиграммами. Чрезвычайно обширна переводческая деятельность Минаева».
Минаев прославился как «король рифмы», мастер эпиграммы, пародии и фельетона в стихах. Многие его каламбуры стали крылатыми выражениями. Но самым весомым вкладом в отечественное просвещение и культуру стали его многочисленные стихотворные переводы: Байрона, Гете, Виньи, Мольера, Гейне, Лонгфелло, Данте и других.
Из иностранных языков Дмитрий Дмитриевич знал только французский. Произведения английских, немецких и итальянских поэтов перекладывал в стихи с подстрочного прозаического перевода; если последний был точен, то перевод часто бывал образцовым. Таковы, например, некоторые места «Чайльд Гарольда», особенно же — его «Прощание», которое Орест Миллер находил лучшим из существующих переводов на русский язык.
Некоторые секреты литературно-переводческой кухни Д. Д. Минаева и его отношений с издателем М. О. Вольфом раскрывает в своей книге «На книжном посту» С. М. Либрович, рассказывая об их совместной работе над изданием «Божественной комедии»: «Минаев принял на себя перевод, хотя не знал ни одного слова по-итальянски… он решил переводить так, как он вообще переводил иностранных поэтов: заказывал переводы прозою, а затем этот прозаический перевод переделывал в стихи… Для переводных работ имелась у Минаева помощница, на обязанности которой лежало переводить стихи буквально и затем, когда Минаев переделывал их в поэзию, читать вслух подлинник. Минаев утверждал, что этим путем он всегда удачно улавливал музыку подлинного стиха, хотя слов не понимал… Минаев, как известно, страдал очень распространенной среди русских даровитых людей болезнью – сильно выпивал. А начав пить, он прекращал литературные занятия на целые недели, иногда месяцы». И вот приходилось издателю ловить Минаева по петербургским ресторанам и трактирам для того, чтобы заставить его опохмелиться и продолжить работу, подвергать даже своеобразному «одиночному заключению», местом которого бывала нередко комната при квартире Вольфа на Караванной улице. Против таких жестких мер Минаев не только не возражал, но даже высказывал издателю свою благодарность.
К сожалению, у нас нет сведений о подробностях работы Минаева над книгой русских сказок для издательства М. О. Вольфа. Но описанный выше эпизод говорит о том, что Вольф считал Минаева лучшим автором, если сознательно шел на такие хлопоты и переживания. Ведь к услугам Вольфа, одного из самых известных и успешных российских издателей, был богатый выбор других литераторов. Но он обращался именно к Минаеву, как к известному мастеру «переливать будничную прозу во вдохновенную поэзию».
ОФОРМЛЕНИЕ
Книга исполнена по старинной французской технологии;
Переплет цельнокожаный, из натуральной шагрени (Франция);
Художественное трехцветное тиснение на обложке и корешке;
Бумага верже, кремовая;
Блок сшит на пяти шнурах;
Форзац выполнен из мраморной бумаги ручного крашения;
Дублюраокатана вручную 23-каратным золотом;
Обрез блока с художественным оформлением: окрашен и гравирован вручную;
Ляссе шелковое, каптал ручного плетения;
Индивидуальный футляр.
- Переплёт французский
- Материал кожа
- Бумага верже
- Тиснение золото
- Язык русский